A apărut, la Editura Adevărul Holding, Apocalipsa lui Ioan (448 p.), un nou volum din traducerea comentată a Noului Testament, realizată de patrologul Cristian Bădiliţă. Proiectul a fost sprijinit de Fundaţia Culturală Erbiceanu, care a susţinut şi publicarea Evangheliei după Ioan, la Editura Curtea Veche, în 2010.
Redăm prezentarea volumului de pe site-ul Editurii Adevărul Holding:
Prin anvergură şi profesionalism, traducerea comentată a Noului Testament, propusă de Cristian Bădiliţă, specialist al creştinismului timpuriu, este o realizare unică în peisajul teologic şi cultural românesc. S-a urmat cu fidelitate ediţia stabilită de Nestle – Aland, adusă la zi de cei mai reputaţi savanţi internaţionali. Traducerea îmbină criteriul fidelităţii cu eleganţa stilistică. Textul original poate fi consultat „în oglindă”. Amplul comentariu discută variantele de manuscrise, oferind, de asemenea, toate informaţiile necesare de ordin filologic, istoric şi teologic. El nu inhibă, ci lămureşte; nu sperie ci stimulează. O secţiune specială este dedicată comentariilor Părinţilor Bisericii, punţi de legătură între autorii textelor Noului Testament, pe de o parte, şi exegeză, liturghie, spiritualitate, pe de altă parte.